Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(в долине Миссисипи)

  • 1 Pascagoula

    Город на юго-востоке штата Миссисипи, на берегу бухты Паскагула-Бей [Pascagoula Bay], в устье р. Паскагула [Pascagoula River] (местные жители называют ее "Поющей рекой" [Singing River], поскольку в ее долине часто слышны странные звуки). 26,2 тыс. жителей (2000), в МСА Билокси - Галфпорт - Паскагула [Biloxi - Gulfport - Pascagoula, MS MSA] - 363,9 тыс. жителей. Административный центр [ county seat] округа Джексон [Jackson County] (с 1812). Основан в 1718. Статус поселка [ village] с 1892, города [ city] с 1904. Порт на побережье Мексиканского залива [ Mexico, Gulf of]. Крупный центр военного судостроения, особенно бурно развивавшегося во время и после второй мировой войны. Нефтепереработка. Производство продуктов питания, одежды, стройматериалов, химикатов, коммерческое рыболовство. В восточном пригороде - промышленный район Байю-Касотт [Bayou Casotte Industrial Park]. С середины XIX в. - популярный курорт. Среди достопримечательностей - Старый испанский форт [Old Spanish Fort], на самом деле построенный французом Ж. С. де ла Понтом [Joseph Simon de la Pointe] в 1718 (считается старейшей постройкой в долине р. Миссисипи [ Mississippi River]).

    English-Russian dictionary of regional studies > Pascagoula

  • 2 Biloxi

    I 1.
    Индейское племя на юге Миссисипи. В 1650 насчитывало 540 человек; в 1990 174 человека вместе с племенем туника [ Tunica] в Луизиане, а также на территории племени чокто [ Choctaw] в Оклахоме.
    2.
    Относится к сиуской подгруппе [ Siouan], ныне мертвый.
    II
    Город на юго-востоке штата Миссисипи, на полуострове в Мексиканском заливе [ Mexico, Gulf of]. 50, тыс. жителей (2000), с г. Галфпорт и пригородами [Biloxi-Gulfport-Pascagoula MSA] 363,9 тыс. человек. Порт (промысел устриц, креветок). Судостроение и судоремонт, производство рыболовного оборудования и снастей. Химическая промышленность (взрывчатые вещества). Круглогодичный курорт, казино. Билокси, названный так в честь индейского племени билокси [Biloxi I] - одно из старейших поселений в долине р. Миссисипи [ Mississippi River]. В 1699 французы основали поселение т.н. "Старый Билокси" [Old Biloxi] (ныне Оушн-Спрингс [Ocean Springs]), на противоположном берегу бухты Билокси [Biloxi Bay], а в 1719 был основан Билокси, который до 1722 был столицей французской территории Луизиана [Louisiana Territory]. Статус города с 1896. Среди достопримечательностей - Дом-музей президента Конфедерации [ Confederate States of America] Дж. Дэвиса [ Davis, Jefferson] на острове Шип-Айленд [Ship Island], где во время Гражданской войны [ Civil War] находился форт. В пригороде - авиабаза Кислер [Keesler Air Force Base].

    English-Russian dictionary of regional studies > Biloxi

  • 3 Louisiana

    Штат в группе штатов Юго-Западного Центра [ West South Central States]; целиком расположен на Примексиканской низменности [Gulf Coastal Plain]. Площадь - 134,2 тыс. кв. км. Население - 4,4 млн. человек (2000). Столица - г. Батон-Руж [ Baton Rouge]. Крупнейшие города: Новый Орлеан [ New Orleans], Шривпорт [ Shreveport], Лафейетт [ Lafayette], Кеннер [ Kenner]. Административно штат поделен на 64 "прихода" (округа) [ parish]. На востоке граничит со штатом Миссисипи [ Mississippi], на западе с Техасом [ Texas], на севере с Арканзасом [ Arkansas], на юге примыкает к Мексиканскому заливу [ Mexico, Gulf of]. Значительная часть территории штата приходится на пойменную, сильно заболоченную низменность в долине р. Миссисипи [ Mississippi River]. Другие крупные реки: Ред-Ривер [ Red River], Атчафалайя [ Atchafalaya River], Уошито [ Washita River]. На севере местность холмистая. Влажный субтропический климат, летом и осенью случаются ураганы. Первые индейские охотничьи поселения возникли на территории нынешней Луизианы около 10 тыс. лет назад. К моменту прихода европейцев здесь жили индейские племена кэддо [ Caddo] и натчез [ Natchez]. В XVI в. в этих местах побывали испанские экспедиции, которые возглавляли Пиньеда [Pineda] (1519), А. Кабеса де Вака [Cabeza de Vaca, Alvaro N.] (1528), Эрнандо де Сото [ De Soto, Hernando] (1541). Через 200 лет после них появились французы: в 1682 Ласалль [ La Salle, Robert Cavelier, Sieur de] исследовал район нижнего течения р. Миссисипи и объявил его собственностью Франции, но первое французское постоянное поселение Натчитош [Natchitoches] возникло только в 1714. В 1731 Луизиана официально стала французской колонией. В 1762 после Войны с французами и индейцами [ French and Indian War] она перешла в руки испанцев, которым тем не менее не удалось установить полный контроль над ее франкоязычным населением. В 1800 по Сан-Ильдефонскому договору [ San Ildefonso, Treaty of] они вернули Территорию Луизиана [Louisiana Territory] Франции, а Наполеон продал ее США в 1803 [ Louisiana Purchase]. Нынешняя Луизиана, составлявшая часть этой территории, т.н. Территорию Орлеан [Territory of Orleans], получила статус штата в 1812, в 1819 в состав штата были включены Флоридские приходы [Florida Parishes] и земли западнее р. Ред. С 1812 у Луизианы было 11 конституций, последняя из них принята в 1974. К 1860 население штата превышало 700 тыс. человек, в штате сложилась система плантационного рабства. Экономика штата жестоко пострадала в ходе Гражданской войны [ Civil War] и Реконструкции Юга [ Reconstruction]. В 1928 губернатором штата был избран популист полуфашистского толка Х. Лонг [Long, Jr., Huey Pierce]. Его экономическая программа наложила отпечаток на дальнейшую жизнь штата, сделав его экономику во многом зависимой от нефтяного бизнеса. Основную роль в промышленности играют предприятия нефтяной и химической индустрии, сосредоточенные в крупных городах. Важное место занимает внешняя торговля (экспорт нефтепродуктов, химикатов, сельскохозяйственной продукции). До второй мировой войны Луизиана была в основном сельскохозяйственным штатом. Сельское хозяйство представлено прежде всего крупными фермами (бобы, сахар, сахарный тростник, рис, хлопок, производство перца на о. Эйвери [ Avery Island]), важную роль играют морские промыслы (крабы, креветки и др.). Наиболее крупный центр туризма Новый Орлеан.

    English-Russian dictionary of regional studies > Louisiana

  • 4 Tunica

    1.
    Индейское племя, населявшее земли в долине р. Миссисипи [ Mississippi River] на территории современных штатов Миссисипи и Луизианы; в конце XVII в. насчитывало около 2 тыс. человек. Ныне вместе с билокси [ Biloxi] насчитывает около 200 человек (1990), главным образом в созданной в 1990 резервации в Луизиане
    2.
    Относится к туникской семье [ Tunican]

    English-Russian dictionary of regional studies > Tunica

  • 5 valley

    ˈvælɪ сущ.
    1) а) долина a valley between high mountains ≈ долина среди высоких гор They live down in the valley. ≈ Они живут в долине. Syn: vale, dale б) впадина, лощина, низина
    2) страшное место, ситуация
    3) архит. ендова, разжелобок
    4) тех. желоб( горная) долина - glacial * ледниковая долина - up the * из долины в горы - down the * вниз по долине долина реки - the V. (американизм) долина реки Миссисипи;
    долина реки Шенандоа;
    низина;
    впадина;
    лощина (разговорное) ландыш подошва волны проход между машинами (в цехе) (архитектура) ендова, разжелобок (техническое) желоб мрачное, страшное место или ситуация - * of tears вдоль слез (о жизни) - * of the shadow of death долина смерти, грань между жизнью и смертью - * of the dolls "долина наркотического дурмана" - to plunge into * of the dolls стать неизлечимым наркоманом valley долина ~ архит. ендова, разжелобок ~ тех. желоб

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > valley

  • 6 valley

    [ʹvælı] n
    1. 1) (горная) долина
    2) долина реки

    the Valley - амер. а) долина реки Миссисипи; б) долина реки Шенандоа

    3) низина; впадина; лощина
    2. (сокр. от lily-of-the-valley) разг. ландыш
    3. подошва волны
    4. проход между машинами ( в цехе)
    5. архит. ендова, разжелобок
    6. тех. жёлоб
    7. мрачное, страшное место или ситуация

    valley of the shadow of death - поэт. долина смерти, грань между жизнью и смертью

    valley of the dolls - «долина наркотического дурмана»

    НБАРС > valley

  • 7 American Fur Company

    Американская пушная компания ("Американ фэр компани")
    Старейшая торговая монополия страны. Основана в штате Нью-Йорк в 1808 Дж. Астором [ Astor, John Jacob]. В 1811, вступив в сделку с контролировавшими рынок канадскими компаниями, Астор получил к нему доступ наряду с канадцами; после Войны 1812 года [ War of 1812] выкупил долю своих партнеров и получил контроль над торговлей у Великих озер [ Great Lakes], а к 1822 монополизировал сделки в долине р. Миссисипи [ Mississippi River]. Благодаря принадлежавшей ему же Тихоокеанской пушной компании [Pacific Fur Company] Астор контролировал торговлю и на Тихоокеанском побережье. В 1816-24 Конгресс принял законы, ограничивавшие возможности конкурентов компании Астора, и к 1828 компания получила фактическую монополию на пушную торговлю. Астор продал свою долю в 1834, а компания, постепенно сдавая позиции, просуществовала до 1842

    English-Russian dictionary of regional studies > American Fur Company

  • 8 Elmwood Plantation

    "Элмвудская плантация"
    Ресторан в г. Новом Орлеане, расположен в дубовой роще на месте старейшей плантации 1762 в долине р. Миссисипи [ Mississippi River]. В меню - местная дичь: молодые перепелки, голуби и корнуэльские бройлеры [ Cornish hens], а также устрицы и блюда из телятины

    English-Russian dictionary of regional studies > Elmwood Plantation

  • 9 Madame John's Legacy

    "Наследие мадам Джон"
    Дом во Французском квартале [ Vieux Carre] Нового Орлеана, шт. Луизиана. Построен в 1727; один из старейших особняков в долине р. Миссисипи [ Mississippi River]. Построен на высоком цоколе [raised cottage] для защиты от наводнений. Памятник креольской архитектуры

    English-Russian dictionary of regional studies > Madame John's Legacy

  • 10 pecan

    1) Carya illinoensis (лат); дерево семейства ореховых, распространенное в долине р. Миссисипи [ Mississippi River], в штатах Техас, Оклахома, Джорджия, Северная Каролина и Южная Каролина. Достигает 50-65 м высоты, 2-2,5 м в диаметре. Растет преимущественно в долинах рек и ручьев, на влажных почвах. Имеет древесину высокого качества. Дерево-символ [ state tree] штата Техас (с 1919)
    тж pecan tree
    2) Плод пекана - сладкий маслянистый орех цилиндрической формы с блестящей тонкой скорлупой
    тж pecan nut, hickory (От алгонкинского [ Algonquian] paccan), распространенный вид ореха в США
    3) см fisher

    English-Russian dictionary of regional studies > pecan

  • 11 Yazoo Fraud

    ист
    Политический скандал, произошедший в конце XVIII в. в штате Джорджия, когда выяснилось, что в 1795 представители органов власти штата получили взятку за разрешение продать земли огромной площади за символическую сумму в 500 тыс. долларов (то есть по цене примерно 1,5 цента за акр) четырем коммерческим компаниям (позднее эти земли составят большую часть территории штатов Алабама и Миссисипи). Часть законодателей были партнерами в фирмах-покупателях. Новое законодательное собрание в 1796 признало акт продажи недействительным, но в 1810 Верховный суд США [ Supreme Court, U.S.] в решении по делу "Флетчер против Пека" [ Fletcher v. Peck] признал отмену прежнего договора штата с компаниями несоответствующей разделу 10 Статьи I Конституции ("Ни один из штатов не может... принимать какие-либо... законы, нарушающие обязательства по договорам...") и обязал власти штата выплатить компенсацию пострадавшим вкладчикам.
    тж Yazoo Land Fraud

    English-Russian dictionary of regional studies > Yazoo Fraud

  • 12 Madame John’s Legacy

    дом мадам Джонс в Новом Орлеане ( штат Луизиана), один из старейших домов в долине р. Миссисипи. Прекрасный образец креольского «поднятого коттеджа» [raised cottage] с выложенным кирпичом первым этажом, используемым в качестве кладовой, и жилыми помещениями над ним. Такая планировка предохраняет комнаты от сырости и воды в случае наводнений

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Madame John’s Legacy

  • 13 rigolet

    небольшая река, ручей (в долине реки Миссисипи)

    English-Russian dictionary of geology > rigolet

См. также в других словарях:

  • Миссисипи (штат в США) — Миссисипи (Mississippi), штат на Ю. США. Площадь 123,6 тыс. км2. Население 2,2 млн. чел. (1970), в том числе 36,7 % негров. Городское население 44,5 %. Административный центр и самый крупный город Джэксон. Большая часть поверхности низменная… …   Большая советская энциклопедия

  • Миссисипи — I (Mississippi), река в США, одна из крупнейших в мире. 3950 км, от истока Миссури 6420 км, площадь бассейна 3268 тыс. км2. Впадает в Мексиканский залив. Основные притоки: Миссури, Арканзас, Ред Ривер, Иллинойс, Огайо. Средний расход воды в устье …   Энциклопедический словарь

  • Миссисипи (река в США) — Миссисипи (Mississippi, на языке местных индейцев большая река), река в США, одна из величайших рек мира. Длина 3950 км (от истока Миссури 6420 км), площадь бассейна, простирающегося от Скалистых гор до Аппалачей и от района Великих озёр до… …   Большая советская энциклопедия

  • Миссисипи — I Миссисипи (Mississippi, на языке местных индейцев большая река)         река в США, одна из величайших рек мира. Длина 3950 км (от истока Миссури 6420 км), площадь бассейна, простирающегося от Скалистых гор до Аппалачей и от района Великих озёр …   Большая советская энциклопедия

  • Кампания в долине Шенандоа (1862) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кампания в долине Шенандоа. Кампания в долине Шенандоа Гражданская война в США …   Википедия

  • Средней Миссисипи культура —     (англ. Middle Missisippi culture), появляется в долине среднего течения Миссисипи и ее притоков около 700 г. и продолжается до исторического периода (16–17 вв.). Основные отличительные признаки  высококачественная керамика, крупные, часто… …   Археологический словарь

  • Северо-Американские Соединенные Штаты* — (United States of America, Etats Unis, Vereinigte Staaten von Nord America) федеральная республика в Северной Америке, между 24° 30 и 49° сев. шир., и 66° 50 и 124° 31 зап. долг. (по Гринвичу), тянется от Атлантического до Тихого океана и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Северо-Американские Соединенные Штаты — I (United States of America, Etats Unis, Vereinigte Staaten von Nord America) федеральная республика в Северной Америке, между 24° 30 и 49° сев. шир., и 66° 50 и 124° 31 зап. долг. (по Гринвичу), тянется от Атлантического до Тихого океана и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Арканзас — I Арканзас (Arkansas)         река в США, правый, второй по величине (после Миссури) приток Миссисипи. Длина 2410 км. Площадь бассейна 470 тыс. км2. Берёт начало в Скалистых горах, в верхнем течении протекает по узким, глубоким ущельям (Ройял… …   Большая советская энциклопедия

  • Гражданская война в США (1861-1865) — Основной причиной Гражданской войны (1861 1865) стали острейшие противоречия между разными социально экономическими системами, существовавшими в одном государстве, буржуазным севером и рабовладельческим югом. В 1860 г. президентом США был избран… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Гражданская война в США 1861-65 — и Реконструкция Юга, гражданская война в США явилась закономерным результатом резкого обострения экономических и политических противоречий между капиталистическим Севером и рабовладельческим Югом, носивших антагонистический характер. К середине… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»